ĐÓNG GÓP

Thể Lệ Viết, Trình Bầy và Gửi Bài Cho Việt Nam Tương Lai

Việt Nam Tương Lai (tên gọi tắt của Viện Nghiên Cứu Việt Nam Tương Lai) rất mong ước nhận được bài vở của độc giả và của những nhà nghiên cứu ở trong và ngoài nước.

Đề tài

Mọi đề tài liên quan đến an sinh của con người Việt Nam, đặc biệt về vấn đề xây dựng Việt Nam Tương Lai thành một quốc gia độc lập, tự do, dân chủ, và giầu mạnh.

Nội dung

Tôn trọng sự thật, khách quan, xây dựng, và chuẩn xác.

Ngôn ngữ

Tiếng Việt hoặc tiếng Anh hoặc cả hai.

Tên tác giả và địa chỉ liên lạc

Tác giả cần dùng tên thật hoặc cả tên thật và bút hiệu. Ở cuối bài xin ghi rõ địa chỉ (điện thư hoặc nơi cư ngụ) để Việt Nam Tương Lai (VNTL) tiện liên lạc khi cần thiết. VNTL không tiết lộ địa chỉ của tác giả cho bất cứ ai.

Hình thức

Dạng chữ và số trang: Bài viết bằng tiếng Việt có dấu dưới dạng Unicode với khoảng cách tự động giữa hai dòng. Những bài bình luận cần ngắn gọn. Những bài nghiên cứu không giới hạn số trang nhưng chúng tôi đề nghị tác giả thêm phần tóm lược từ một đến hai trang ở phần đầu.

Chữ hoa: áp dụng cho các tựa đề, tên người, địa danh, tên cơ quan và các tổ chức: Nguyễn Văn Bằng, Cần Thơ, Bộ Giáo Dục và Đào Tạo, Sunflower Foundation.

Chú thích: Các phần trích dẫn cần có chú thích đặt ở cuối trang (footnotes) cho bài dài hoặc cuối bài (endnotes) cho bài ngắn. Thể lệ trình bầy chú thích như sau:

Sách: Tên tác giả của tài liệu được trích dẫn (năm in/xuất bản sách), Tựa sách với kiểu chữ nghiêng (ấn bản thứ mấy – nếu có). Nơi xuất bản: Tên nhà xuất bản, trang mấy. Thí dụ:

[1] Nguyễn Tường Bách (1998), Việt Nam Một Thế Kỷ Qua – Hồi Ký (in lần thứ nhất). California: Nxb. Thạch Ngữ, tr. 38-39.

Bài báo: Tác giả tài liệu được trích dẫn (năm in tài liệu trích dẫn), “Tên bài báo, bản nghiên cứu đặt giữa hai ngoặc kép”, Tên sách hay tên tạp chí đã in bài báo/bản nghiên cứu viết chữ nghiêng, số báo (hạn kì xuất bản), nơi xuất bản, trang được trích dẫn. Thí dụ:

[7] Nguyễn Quốc Khải (2003), “Tính Chất Thị Trường Của Kinh Tế Việt Nam”, Thế Kỷ 21 số 167 (tháng 3, 2003), Westminster, California, tr.14-19.

Tài liệu Internet: ngoài những chi tiết về sách hoặc báo ở trên, xin cho biết địa chỉ của tài liệu trên mạng lưới thông tin toàn cầu (internet). Thí dụ:

Simon Roughneen (2010), “Vietnam: A Development Success Story?” The Guardian, December 23, 2010: http://www.guardian.co.uk/global-development/poverty-matters/2010/dec/23/vietnam-development-middle-income-trap

Tài liệu tham khảo: Ngoài những chú thích kể trên, tác giả có thể liệt kê trong một danh sách những tài liệu tham khảo đã sử dụng cho những bài nghiên cứu hoặc đề nghị độc giả đọc thêm.

Tu sửa: Việt Nam Tương Lai dành quyền tu chính hình thức và sửa đổi lỗi hành văn nếu có trong bài gửi đăng, miễn là không thay đổi nội dung. Bài có thể có hình ảnh (photograph), đồ thị (graphic), và minh họa (drawing).

Tác quyền: Việt Nam Tương Lai tôn trọng quyền sở hữu trí tuệ của tác giả. Khi đăng lại các bài trong Việt Nam Tương Lai, quý vị cần xin phép tác giả, ghi rõ nguồn gốc, không được thay đổi nội dung và tựa đề của bài viết. Quý vị không được phép dùng các bài lấy từ Việt Nam Tương Lai cho mục tiêu thương mại.

Cách gửi bài

Để tránh rủi ro chúng tôi không nhận bài gửi trực tiếp vào mạng. Quý vị có thể gửi bài cho Việt Nam Tương Lai về địa chỉ sau đây: mail@ivnf.org .

Việt Nam Tương Lai cám ơn sự cộng tác của quý vị.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: